TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 6:18

Konteks
6:18 but I will confirm 1  my covenant with you. You will enter 2  the ark – you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you.

Matius 24:38

Konteks
24:38 For in those days before the flood, people 3  were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark.

Lukas 17:26-27

Konteks
17:26 Just 4  as it was 5  in the days of Noah, 6  so too it will be in the days of the Son of Man. 17:27 People 7  were eating, 8  they were drinking, they were marrying, they were being given in marriage – right up to the day Noah entered the ark. Then 9  the flood came and destroyed them all. 10 

Ibrani 11:7

Konteks
11:7 By faith Noah, when he was warned about things not yet seen, with reverent regard 11  constructed an ark for the deliverance of his family. Through faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.

Ibrani 11:1

Konteks
People Commended for Their Faith

11:1 Now faith is being sure of what we hope for, being convinced of what we do not see.

1 Petrus 3:20

Konteks

3:20 after they were disobedient long ago 12  when God patiently waited 13  in the days of Noah as an ark was being constructed. In the ark 14  a few, that is eight souls, were delivered through water.

1 Petrus 3:2

Konteks
3:2 when they see your pure and reverent conduct. 15 

1 Petrus 2:5

Konteks
2:5 you yourselves, as living stones, are built up as a spiritual house to be a holy priesthood and to offer 16  spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus Christ.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:18]  1 tn The Hebrew verb וַהֲקִמֹתִי (vahaqimoti) is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive (picking up the future sense from the participles) from קוּם (qum, “to rise up”). This may refer to the confirmation or fulfillment of an earlier promise, but it is more likely that it anticipates the unconditional promise made to humankind following the flood (see Gen 9:9, 11, 17).

[6:18]  2 tn The perfect verb form with vav (ו) consecutive is best understood as specific future, continuing God’s description of what will happen (see vv. 17-18a).

[24:38]  3 tn Grk “they,” but in an indefinite sense, “people.”

[17:26]  4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[17:26]  5 tn Or “as it happened.”

[17:26]  6 sn Like the days of Noah, the time of the flood in Gen 6:5-8:22, the judgment will come as a surprise as people live their day to day lives.

[17:27]  7 tn Grk “They.” The plural in Greek is indefinite, referring to people in general.

[17:27]  8 tn These verbs (“eating… drinking… marrying… being given in marriage”) are all progressive imperfects, describing action in progress at that time.

[17:27]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[17:27]  10 sn Like that flood came and destroyed them all, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.

[11:7]  11 tn Cf. BDAG 407 s.v. εὐλαβέομαι 2, “out of reverent regard (for God’s command).”

[3:20]  12 tn This reflects a Greek participle, literally “having been disobedient formerly,” that refers to the “spirits” in v. 19. Many translations take this as adjectival describing the spirits (“who had once been disobedient”; cf. NASB, NIV, NKJV, NLT, NRSV, TEV), but the grammatical construction strongly favors an adverbial interpretation describing the time of the preaching, as reflected above.

[3:20]  13 tn Grk “the patience of God waited.”

[3:20]  14 tn Grk “in which,” referring to the ark; the referent (the ark) has been specified in the translation for clarity. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:2]  15 tn Grk “behavior,” the same word translated “the way you live” in vs. 1.

[2:5]  16 tn Grk “unto a holy priesthood to offer.”



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA